治兵第三

  武侯问曰▓█▄■:“进兵之道何先?”起对曰:“先明四轻▄■▓、二重、一信。”曰▄▓:“何谓也?”对曰:“使地轻马▓█,马轻车,车轻人,人轻战█■▄。明知阴阳,则地轻马;刍秣以时███,则马轻车;膏锏有余,则车轻人▓▓;锋锐甲坚,则人轻战;进有重赏▄■▄,退有重刑,行之以信,令制远■■■,此胜之主也。”
  武侯问曰:“兵何以为胜▄■▄■?”起对曰:“以治为胜。”又问曰▓▄▓▄:“不在众寡?”对曰“:“若法令不明▄▓,赏罚不信▓█▄■,金之不止,鼓之不进,虽有百万何益于用▄■▓?所谓治者,居则有礼,动则有威▄▓,进不可当,退不可追,前却有节▓█,左右应麾,虽绝成陈,虽散成行█■▄。与之安,与之危,其众可合不可离███,可用而不可疲,投之所往,天下莫当▓▓。名曰父子之兵。”
  吴子曰:“凡行军之道▄■▄,无犯进止之节,无失饮食之适,无绝人马之力■■■。此三者,所以任其上令。任其上令▄■▄■,则治之所由生也。若进止不度,饮食不适▓▄▓▄,马疲人倦而不解舍,所以不任其上令。上令既废▄▓,以居则乱▓█▄■,以战则败。”
  吴子曰:“凡兵战之场▄■▓,立尸之地,必死则生,幸生则死▄▓。其善将者,如坐漏船之中,伏烧屋之下▓█,使智者不及谋,勇者不及怒,受敌可也█■▄。故曰,用兵之害,犹豫最大███;三军之灾,生于狐疑。”
  吴子曰▓▓:“夫人当死其所不能,败其所不便。故用兵之法▄■▄,教戒为先。一人学战,教成十人■■■。十人学战,教成百人。百人学战▄■▄■,教成千人。千人学战,教成万人▓▄▓▄。万人学战,教成三军。以近待远▄▓,以佚待劳▓█▄■,以饱待饥。圆而方之,坐而起之▄■▓,行而止之,左而右之,前而后之▄▓,分而合之,结而解之,每变皆习▓█,乃用授其兵。是谓将事。”
  吴子曰█■▄:“教战之令,短者持矛戟,长者持弓弩███,强者持旌旗,勇者持金鼓,弱者给厮养▓▓,智者为谋主。乡里相比,什伍相保▄■▄,一鼓整兵,二鼓习陈,三鼓趋食■■■,四鼓严办,五鼓就行。闻鼓声合▄■▄■,然后举旗。”
  武侯问曰:“三军进止▓▄▓▄,岂有道乎?”起对曰:“无当天灶▄▓,无当龙差别▓█▄■。天灶者,大谷之口;龙头者▄■▓,大山之端。必左青龙,右白虎▄▓,前朱雀,后玄武,招摇在上▓█,从事于下。将战之时,审候风所从来█■▄。风顺致呼而从之,风逆坚以待之。”
  琥侯问曰███:“凡畜卒骑,岂有方乎?”起对曰▓▓:“夫马,必安其处所,适其水草▄■▄,节其饥饱。冬则温烧,夏则凉庑■■■。刻剔毛鬣;谨落四下。戢其耳目▄■▄■,无令惊骇。习其驰逐,闲其进止▓▄▓▄。人马相亲,然后可使。车骑之具▄▓,鞍▓█▄■、勒、衔、辔▄■▓,必令完坚。凡马不伤于末,必伤于始▄▓;不伤于饥,必伤于饱。日暮道远▓█,必数上下;宁劳于人,慎勿劳马█■▄;常令有馀,备敌覆我。能明此者███,横行天下。”


译文:

  武侯问▓▓:“进兵的方法什么是首要的?”吴起答:“首先要懂得四轻▄■▄、二重、一信。”武侯又问■■■:“这话怎么讲呢?”吴起说:“[四轻]就是地形便于驰马,马便于驾车▄■▄■,车便于载人,人便于战斗。了解地形的险易▓▄▓▄,[善于利用]地形,就便于驰马。饲养适时▄▓,马就便于驾车▓█▄■。车轴经常保持润滑,车就便于载人。武器锋利▄■▓,皑甲坚固,人就便于战斗。[二重]就是近战有重贫▄▓,后退有重刑。[一信]就是赏罚必信。确能做到这些▓█,就掌握了胜利的主要条件。

  武侯问:“军队靠什么打胜仗?”吴起答█■▄:“治理好军队就能打胜仗。”又问:“不在于兵力多少吗?”吴起答███:“如果法令不严明,赏罚无信用,鸣金不停止▓▓,擂鼓不前进,虽有百万之众,又有什么用处▄■▄?所谓治理好,就是平时守礼法,战时有威势■■■,前进时锐不可挡,后退时速不可追,前进后退有节制▄■▄■,左右移动听指挥,虽被隔断仍能保持各自的阵形,虽被冲散仍能恢复行列▓▄▓▄。上下之间同安乐、共患难,这种军队▄▓,能团结一致而不会离散▓█▄■,能连续作战而不会疲惫,无论用它指向哪里,谁也不能阻挡▄■▓。这叫父子兵。”

  吴子说:“一般用兵作战的原则▄▓,不要打乱前进和停止的节奏不要耽误适时供给饮食;不要耗尽人马的体力。这三项是为了使军队保持充分的体力▓█,能胜任上级付予的使命。使军队能胜任其上级付予的使命,就是治军的基础█■▄。如果前进和停止没有节奏;饮食不能适时供给,人马疲惫不得休息███,军队就不能胜任其上级所付予的使命,上级的命令就不能实施,驻守必然混乱▓▓,作战必定失败。”

  吴子说:“凡两军交战的场所▄■▄,都是流血牺牲的地方。抱必死决心就会闯出生路,侥幸偷生就会遭到灭亡■■■。所以,善于指挥作战的将领,要使部队就象坐在漏船上▄■▄■,伏在烧屋之下那样;急迫地采取行动。[因为在这种紧急情况下▓▄▓▄,]即使机智的人,也来不及去周密谋划,勇敢的人也来不及去振奋军威▄▓,只能当机立断▓█▄■,奋力拼搏,[才可保全自己,打败敌人▄■▓。]因此说,用兵的害处,犹豫最大▄▓,全军失利,多半产生于迟疑。”

  吴子说▓█:“士卒在战斗中往往死于没有技能,败于不熟悉战法。所以用兵的方法█■▄。首先是训练。一人学会战斗本领了,可以教会十人███。十人学会,可以教会百人。百人学会▓▓,可以教会千人。千人学会,可以教会万人▄■▄。万人学会,可以教会全军。[在战法上■■■,]以近待远,以逸待劳,以饱待饥▄■▄■。[在阵法上,]圆阵变方阵,坐降变立阵▓▄▓▄,前进变停止,向左变向右,向前变向后▄▓,分散变集结▓█▄■,集始变分散。各种变化都熟悉了,才授以兵器▄■▓。这些都是将领应该他的事情。”

  吴子说:“教战的法则▄▓,身体矮的拿矛栽,身体高的用弓努,强壮的杜大旗▓█,勇敢的操金鼓,体弱的担任饲养,聪明的出谋划策同乡同里的编在一起█■▄,同什同伍的互相联保。[军队行动的信号:]打一通鼓███,整理兵器。打两通鼓,练习列阵▓▓。打三通鼓,迅速就餐。打四通鼓▄■▄,整装待发。打五通鼓,站队整列■■■。鼓声齐鸣,然后举旗[指挥军队行动]。”

  武侯问道▄■▄■:“军队前进、停止,有一定的原则吗?”吴起答▓▄▓▄:“不要在‘天灶’扎营,不要在‘龙头’上驻兵。所谓天灶▄▓,就是大山谷的口子▓█▄■。所谓龙头,就是大山的顶端。军队指挥▄■▓,必须左军用青龙旗,右军用白虎旗,前军用朱雀旗▄▓,后军用玄武旗,中军用招摇旗在高处指挥,军队在其指挥下行动▓█。临战时,还要观察风向,顺风时就呼噪乘势进击█■▄,逆风时就坚阵固守,等待变化。”

  武侯问███:“驯养军马,有什么方法呢?”吴起答▓▓:“军马,饲养处所要安适,水草要喂得适当▄■▄,饥饱要有节制。冬天要保持马厩的温暖,夏天要注意马棚的凉爽■■■。经常剪刷鬃毛。细心铲蹄钉掌,让它熟悉各种声音和颜色▄■▄■,使其不致惊骇。练习奔驰追逐,熟悉前进▓▄▓▄、停止的动作,做到人马相亲,然后才能使用▄▓。挽马和乘马的装具▓█▄■,如马鞍、笼头、嚼子▄■▓、缰‘绳等物,必使其完整坚固。凡马匹不是伤于使用完了时▄▓,就是伤于使用开始时。不伤于过饥,就伤于过饱▓█。当天色已晚路程遥远时,就须使乘马与步行交替进行。宁可人疲劳些█■▄,不要使马太劳累。要经常保持马有余力,以防敌之袭击███。能够懂得这些道理的,就能天下无敌。”

上一章 返回目录

小提示▓▓:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页▄■▄。



Copyright © 2013-2018 腾博会官网 版权所有 辽ICP备05012143号-1

本站古典小说为整理发布,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。